Уильям Шекспир СОНЕТ 21 Не соревнуюсь я с творцами од, Которые раскрашенным

Шабунинa Мария
Опубликовано: 3759 дней назад (21 января 2014)
Просмотров: 2421
0
Голосов: 0
Уильям Шекспир

СОНЕТ 21

Не соревнуюсь я с творцами од,
Которые раскрашенным богиням
В подарок преподносят небосвод
Со всей землей и океаном синим.

Пускай они для украшенья строф
Твердят в стихах, между собою споря,
О звездах неба, о венках цветов,
О драгоценностях земли и моря.

В любви и в слове - правда мой закон,
И я пишу, что милая прекрасна,
Как все, кто смертной матерью рожден,
А не как солнце или месяц ясный.

Я не хочу хвалить любовь мою, -
Я никому ее не продаю!

Перевод С.Я.Маршака

Читайте также:

 Уильям Шекспир СОНЕТ 23 Как тот актер, который, оробев, Теряет нить
Уильям Шекспир СОНЕТ 23 Как тот актер, который, оробев, Теряет нить
Уильям Шекспир СОНЕТ 23 Как тот актер, который, оробев, Теряет нить давно знакомой роли, Как тот безумец, что, впадая в гнев, В избытке сил теряет силу воли, - Так я молчу, не зная, что сказать, Не оттого, что сердце охладело. Нет, на мои уста ...
 Уильям Шекспир СОНЕТ 8 Ты - музыка, но звукам музыкальным Ты внемлешь
Уильям Шекспир СОНЕТ 8 Ты - музыка, но звукам музыкальным Ты внемлешь
Уильям Шекспир СОНЕТ 8 Ты - музыка, но звукам музыкальным Ты внемлешь с непонятною тоской. Зачем же любишь то, что так печально, Встречаешь муку радостью такой? Где тайная причина этой муки? Не потому ли грустью ты объят, Что стройно согласован...
 Уильям Шекспир СОНЕТ 61 Твоя ль вина, что милый образ твой Не позволяет
Уильям Шекспир СОНЕТ 61 Твоя ль вина, что милый образ твой Не позволяет
Уильям Шекспир СОНЕТ 61 Твоя ль вина, что милый образ твой Не позволяет мне сомкнуть ресницы И, стоя у меня над головой, Тяжелым векам не дает закрыться? Твоя ль душа приходит в тишине Мои дела и помыслы проверить, Всю ложь и праздность обличить...
Комментарии (0)