Джордж Гордон Байрон Ты счастлива, - и я бы должен счастье При этой

Низовцова Марта
Опубликовано: 3393 дня назад (11 января 2015)
Просмотров: 1323
0
Голосов: 0
Джордж Гордон Байрон

Ты счастлива, - и я бы должен счастье
При этой мысли в сердце ощутить;
К судьбе твоей горячего участья
Во мне ничто не в силах истребить.

Он также счастлив, избранный тобою -
И как его завиден мне удел!
Когда б он не любил тебя - враждою
К нему бы я безмерною кипел!

Изнемогал от ревности и муки
Я, увидав ребенка твоего;
Но он ко мне простер с улыбкой руки -
И целовать я страстно стал его.

Я целовал, сдержавши вздох невольный
О том, что на отца он походил,
Но у него твой взгляд, - и мне довольно
Уж этого, чтоб я его любил.

Прощай! Пока ты счастлива, ни слова
Судьбе в укор не посылаю я.
Но жить, где ты... Нет, Мэри, нет! Иль снова
Проснется страсть мятежная моя.

Глупец! Я думал, юных увлечений
Пыл истребят и гордость и года.
И что ж: теперь надежды нет и тени -
А сердце так же бьется, как тогда.

Мы свиделись. Ты знаешь, без волненья
Встречать не мог я взоров дорогих:
Но в этот миг ни слово, ни движенье
Не выдали сокрытых мук моих.

Ты пристально в лицо мне посмотрела;
Но каменным казалося оно.
Быть может, лишь прочесть ты в нем успела
Спокойствие отчаянья одно.

Воспоминанье прочь! Скорей рассейся
Рай светлых снов, снов юности моей!
Где ж Лета? Пусть они погибнут в ней!
О сердце, замолчи или разбейся!

Читайте также:

 Джордж Гордон Байрон Минует время, чары тают! Жизнь лихорадкою проходит
Джордж Гордон Байрон Минует время, чары тают! Жизнь лихорадкою проходит
Джордж Гордон Байрон Минует время, чары тают! Жизнь лихорадкою проходит: Мы улыбаемся, страдая, В бреду спасение находим. И мысли проблески, мерцая, Несчастье жизни воскрешает, И, мучеником лишь играя, К святым отцам нас отправляет.
 Джордж Гордон Байрон О, если б ты была со мной! Но я Безумен, вновь
Джордж Гордон Байрон О, если б ты была со мной! Но я Безумен, вновь
Джордж Гордон Байрон О, если б ты была со мной! Но я Безумен, вновь желание лелея, - Уединенье славит кисть моя, Его ль предам, о прошлом сожалея? Их много - сожалений, но, тая Их в скрытном сердце, замолчу скорее: Для философии - отлива час, Пр...
 Джордж Гордон Байрон Уж не безумствовать, увы, Нам по ночам с тобой,
Джордж Гордон Байрон Уж не безумствовать, увы, Нам по ночам с тобой,
Джордж Гордон Байрон Уж не безумствовать, увы, Нам по ночам с тобой, Хоть сердцу хочется любви Под яркою луной. Как ножны, острый меч сотрут, Душа иссушит грудь, Сердца успокоенья ждут, Чтоб чувствам отдохнуть. Пусть ночь прекрасна для любви, ...
Комментарии (0)