Мы поспешили распрощаться С её Величеством зимой, Она вернулась

Ермишина Варвара
Опубликовано: 3440 дней назад (26 ноября 2014)
Просмотров: 923
0
Голосов: 0
Мы поспешили распрощаться
С её Величеством зимой,
Она вернулась в белом платье
Со снежным шлейфом, как домой.

Она не терпит компромиссов -
Помиловать нельзя, казнить!
И поднимаются кулисы
По взмаху ледяных ресниц:

Нас ждёт чудеснейший спектакль,
Не каждый в нём получит роль,
Ведь в этой пьесе нет каракуль,
Открыт сценарий ей одной.

Пани Веронишка, 19/03/2014

Читайте также:

Kimiyo Tanaka. Haiku
Kimiyo Tanaka. Haiku
    Зимой Красная замерзшая роза, Человек в отдаленьи - Из одного семейства Снежные хлопья неистово пляшут Против окна машины моей. Воробей зимой Пролететь над струйкой дыма Не спешит. Зимой вечерняя заря Сияет вновь, Возмо...
 Роберт Рождественский Слишком холодно на дворе, Зря любовь пришла
Роберт Рождественский Слишком холодно на дворе, Зря любовь пришла
Роберт Рождественский Слишком холодно на дворе, Зря любовь пришла в декабре. У любви зимой - короткий век. Тихо падает на землю снег. Снег - на улицах, снег - в лесах И в словах твоих. И в глазах. У любви зимой - короткий век. Тихо падает на зем...
 Вера Полозкова Эмили вернулась живой с любви, теперь Мы по пятницам
Вера Полозкова Эмили вернулась живой с любви, теперь Мы по пятницам
Вера Полозкова Эмили вернулась живой с любви, теперь Мы по пятницам с нею пьем. Она лжет, что стоило столько вытерпеть, Чтоб такой ощущать подъем. Вся набита плачем сухим, как вытертый Чемодан – неродным тряпьем. Эмили вернулась в свое убежище, ...
Комментарии (0)