Реки впадают в моря Широкие реки впадают в моря, В охапку связав

Ермишина Варвара
Опубликовано: 2404 дня назад (23 ноября 2014)
Просмотров: 1184
0
Голосов: 0
Реки впадают в моря

Широкие реки впадают в моря,
В охапку связав дуги меридианов.
Географы с умным лицом говорят,
Что море плывёт к своему океану.

Я толком не знаю, холодной рекой
Плыву я неспешно к далёкому устью.
И, может быть, там моря звонкий прибой,
А, может, болотистое захолустье.

Я то разливаюсь, водой грохоча
Влюблённых в меня суетливых притоков.
То резко мелею почти до ключа,
Когда бегу мимо пустых водостоков.

Но вижу, что там, где зарю торопя,
Проворное солнце поднимется вскоре,
Непредотвратимо впаду я в тебя -
Кому предначертано стать моим морем.

Миша Гай

Читайте также:

 В мире где все не так Время течет назад Все автобусы едут в парк
В мире где все не так Время течет назад Все автобусы едут в парк
В мире где все не так Время течет назад Все автобусы едут в парк А по утрам закат В мире где все не так Ходят по небесам Важен любой пустяк Верит Москва слезам В мире где все не так Реки впадают в ночь Умный любой дурак Беды уходят прочь Встр...
Там, где реки впадают в небес океаны
Там, где реки впадают в небес океаны
Там, где реки впадают в небес океаны, где березки танцуют с бродягою-ветром, и пыхтят между сОсен домишки-вулканы, обнимая теплом и тоской километры... Километры дорог и простых деревушек, где гуляет медведь и танцуют бельчата, глухари ра...
Светлана Скорик   ГРЕМЯЩАЯ РЕКА
Светлана Скорик ГРЕМЯЩАЯ РЕКА
Мифических зверей здесь валуны да мхи, языческая тьма стрекочет из-под кочки. Бежит-гремит волна бушующей реки. И снега талый дух – в прозрачной оболочке. Языческих снегов так проводы легки, что не отпустишь сам – им повод затянуться. Бежит-греми...
Комментарии (0)