J’ai possédé maîtresse honnête,
Je la servais comme il <lui> <?> faut,
Mais je n’ai point tourné de tête, —
Je n’ai jamais visé si haut.
Перевод:
У меня была порядочная любовница,
Я ей служил как <ей> <?> подобает, —
Но головы ей не кружил,
Я никогда не метил так высоко.
Год: 1821
Источник: ФЭБ ЭНИ «Пушкин»
Александр Пушкин → Эпиграмма («Хоть впрочем он поэт изрядный...»)
Александр Пушкин → Храни меня, мой талисман...
Александр Пушкин → Фавн и пастушка. Картины
Александр Пушкин → Христос воскрес («Христос воскрес, моя Реввека!..»)