Сонет

Администратор 26 ноября 2017 Рейтинг: 0 Голосов: 0 844 просмотра

К тебе, о чистый дух, источник вдохновенья,
На крылиях любви несётся мысль моя:
Она затеряна в юдоли заточенья,
И всё зовёт её в небесные края.

Но ты облёк себя в завесу тайны вечной:
Напрасно силится мой дух к тебе парить.
Тебя читаю я во глубине сердечной,
И мне осталося надеяться, любить.

Греми надеждою, греми любовью, лира!
В преддверьи вечности греми его хвалой!
И если б рухнул мир, затмился свет эфира

И хаос задавил природу пустотой, —
Греми! Пусть сетуют среди развалин мира
Любовь с надеждою и верою святой!

Ст. 7:

Я лишь игралище минуты быстротечной

Ст. 9—10:

Греми надеждою, греми хвалою лира!
Греми, не умолкай, греми ужасным громом!

Ст. 12—14:

Природа с трепетом во мрак поверглась вновь, —
Греми. Пусть с верою надежда и любовь
Зовут его и средь развалин мира.



Год: 1824

Источник: lib.ru


Похожие статьи:

Дмитрий ВеневитиновПоследние стихи («Люби питомца вдохновенья…»)

Дмитрий ВеневитиновПеснь грека

Дмитрий ВеневитиновПеснь Кольмы

Дмитрий ВеневитиновУтешение

Дмитрий ВеневитиновСонет

Комментарии (0)