Здесь две красотки, полным ходом делясь наличием идей, стоят за новым переводом от верных северных мужей. По телефону-автомату, как школьник, знающий урок, кричит заметно глуховатый, но голосистый старичок. И совершенно отрешенно студент с нахмуренным челом сидит, как Вертер обольщенный, за длинным письменным столом. Кругом его галдит и пышет столпотворение само, а он, один, страдая, пишет свое заветное письмо. Навряд ли лучшему служило, хотя оно уже старо, входя в казенные чернила, перержавелое перо. То перечеркивает что-то, то озаряется на миг, как над контрольною работой отнюдь не первый ученик. С той тщательностью, с тем терпеньем корпит над смыслом слов своих, как я над тем стихотвореньем, что мне дороже всех других.
Источник: Ярослав Смеляков.Избранные произведения в двух томах.Москва, "Художественная литература", 1970.
Ярослав Смеляков.Избранные произведения в двух томах.Москва, "Художественная литература", 1970. → Надпись на «Истории России» Соловьева
Ярослав Смеляков.Избранные произведения в двух томах.Москва, "Художественная литература", 1970. → Стихи, написанные в псковской гостинице
Ярослав Смеляков.Избранные произведения в двух томах.Москва, "Художественная литература", 1970. → Стихи, написанные 1 Мая
Ярослав Смеляков.Избранные произведения в двух томах.Москва, "Художественная литература", 1970. → Стихи, написанные в фотоателье
Ярослав Смеляков.Избранные произведения в двух томах.Москва, "Художественная литература", 1970. → Я напишу тебе стихи такие...