Скандинавская песня H. IBSEN. GILDET PAA SOLHAUG*. Горный король на далеком пути. - Скучно в чужой стороне.- Деву-красавицу хочет найти. - Ты не вернешься ко мне.- Видит усадьбу на мшистой горе. - Скучно в чужой стороне.- Кирстен-малютка стоит на дворе. - Ты не вернешься ко мне.- Он называет невестой ее. - Скучно в чужой стороне.- Деве дарит ожерелье свое. - Ты не вернешься ко мне.- Дал он ей кольца и за руку взял. - Скучно в чужой стороне.- Кирстен-малютку в свой замок умчал. - Ты не вернешься ко мне.- Годы проходят, пять лет пронеслось. - Скучно в чужой стороне.- Много бедняжке поплакать пришлось. - Ты не вернешься ко мне.- Девять и десять умчалося лет. - Скучно в чужой стороне.- Кирстен забыла про солнечный свет. - Ты не вернешься ко мне.- Где-то веселье, цветы и весна. - Скучно в чужой стороне.- Кирстен во мраке тоскует одна. - Ты не вернешься ко мне.- * Г.Ибсен. Пир в Сульхауге (норвежск.).
Год: 1894
Источник: К.Бальмонт. Избранное.Стихотворения, переводы, статьи.Москва: Художественная литература, 1980.
К.Бальмонт. Избранное.Стихотворения, переводы, статьи.Москва: Художественная литература, 1980. → Нить Ариадны
К.Бальмонт. Избранное.Стихотворения, переводы, статьи.Москва: Художественная литература, 1980. → Другу
К.Бальмонт. Избранное.Стихотворения, переводы, статьи.Москва: Художественная литература, 1980. → У фьорда
К.Бальмонт. Избранное.Стихотворения, переводы, статьи.Москва: Художественная литература, 1980. → Узник
К.Бальмонт. Избранное.Стихотворения, переводы, статьи.Москва: Художественная литература, 1980. → Набат