Барон фон Гринвальдус,
Известный в Германьи,
В забралах и в латах,
На камне пред замком,
Пред замком Амальи,
Сидит принахмурясь;
Сидит и молчит.
Отвергла Амалья
Баронову руку!..
Барон фон Гринвальдус
От замковых окон
Очей не отводит
И с места не сходит;
Не пьёт и не ест.
Года за годами…
Бароны воюют,
Бароны пируют…
Барон фон Гринвальдус,
Сей доблестный рыцарь,
Всё в той же позицьи
На камне сидит.
Источник: Источник: Сочинения Козьмы Пруткова. М. Сов. Россия, 1981 • Копия с указанием авторства Вл. Жемчужникова. Пародия на перевод Жуковского баллады Шиллера «Рыцарь Тогенбург».
Козьма Прутков → Эпиграмма № II («Раз архитектор с птичницей спознался…»)
Козьма Прутков → Эпиграмма № III
Козьма Прутков → Эпиграмма № I («„Вы любите ли сыр?“ — спросили раз ханжу…»)
Козьма Прутков → Эпиграмма № II («Мне, в размышлении глубоком…»)