Романсеро, с испанского Девять лет дон Педро Гомец По прозванью Лев Кастильи, Осаждает замок Памбу, Молоком одним питаясь. И все войско дона Педра, Девять тысяч кастильянцев, Все по данному обету, Не касаются мясного, Ниже хлеба не снедают; Пьют одно лишь молоко. Всякий день они слабеют, Силы тратя по-пустому. Всякий день дон Педро Гомец О своем бессильи плачет, Закрываясь епанчою. Настает уж год десятый. Злые мавры торжествуют; А от войска дона Педра Налицо едва осталось Девятнадцать человек. Их собрал дон Педро Гомец И сказал им: "Девятнадцать! Разовьем свои знамена, В трубы громкие взыграем И, ударивши в литавры, Прочь от Памбы мы отступим Без стыда и без боязни. Хоть мы крепости не взяли, Но поклясться можем смело перед совестью и честью; Не нарушили ни разу Нами данного обета, - Целых девять лет не ели, Ничего не ели ровно, Кроме только молока!" Ободренные сей речью, Девятнадцать кастильянцев Все, качаяся на седлах, В голос слабо закричали: "Sancto Jago Compostello! Честь и слава дону Педру, Честь и слава Льву Кастильи!" А каплан его Диего Так сказал себе сквозь зубы: "Если б я был полководцем, Я б обет дал есть лишь мясо, Запивая сатурнинским". И, услышав то, дон Педро Произнес со громким смехом: "Подарить ему барана! Он изрядно подшутил".
Год: <1854>
Источник: Сочинения Козьмы Пруткова.Всемирная библиотека поэзии.Ростов-на-Дону, "Феникс", 1996.
Сочинения Козьмы Пруткова.Всемирная библиотека поэзии.Ростов-на-Дону, "Феникс", 1996. → Новогреческая песнь
Сочинения Козьмы Пруткова.Всемирная библиотека поэзии.Ростов-на-Дону, "Феникс", 1996. → В альбом N.N.
Сочинения Козьмы Пруткова.Всемирная библиотека поэзии.Ростов-на-Дону, "Феникс", 1996. → В альбом красивой чужестранке
Сочинения Козьмы Пруткова.Всемирная библиотека поэзии.Ростов-на-Дону, "Феникс", 1996. → Немецкая баллада
Сочинения Козьмы Пруткова.Всемирная библиотека поэзии.Ростов-на-Дону, "Феникс", 1996. → Возвращение из Кронштадта