Баллада о графине Эллен де Курси

Администратор 17 августа 2018 Рейтинг: 0 Голосов: 0 554 просмотра
украшенная различными сентенциями,
 среди которых есть весьма забавные

Известно ли Вам, о мой друг, что в Бретани
     Нет лучше - хоть камни спроси!-
     Нет лучше средь божьих созданий
     Графини Эллен де Курси?

   Все, что творится в мире,
   Мы видеть и слышать должны,
   Для этого нам добрым богом
   Глаза и уши даны.

Из замка она выплывает, как лебедь,
     К подъемному мосту идет.
     Солнце смеется в небе.
     Нищий стоит у ворот.

   Но если случится - излишне
   Остер и зорок глаз,
   Тогда это значит - Всевышний
   Хочет помучить нас.

Влюбленные очи поднять не дерзая,
     За ней юный паж по следам,
     А также собака борзая -
     Любимица доброй madame.

   Мы знаем - не редко собака
   Любимого друга честней,
   И приятно любить собаку -
   Никто не ревнует к ней!

Скажу Вам, что нищий был молод и строен
     И - был он слеп, как поэт.
     Но - разве слепой не достоин
     Внимания дамы,- нет?

   Слепой завидует зрячим.
   О, если б он знал, сколько мы
   В душе нашей тайно прячем
   Тяжелой и страшной тьмы!

Вздрогнуло сердце графини, в котором
     Любовь обитала всегда,
     Бретонка окинула нищего взором:
     "Достоин внимания, да!"

   У всех есть мысли сердца,-
   У льва, у тебя, у змеи.
   Но - кто эти мысли знает?
   И - знаешь ли ты свои?

И вот говорит она нищему: "Слушай!
     С тобою - графиня Эллен!
     Мне жаль твою темную душу.
     Чем я облегчу ее плен?"

   Когда ты почувствуешь в сердце
   Избыток меда иль яда,
   Отдай его ближним скорее -
   Зачем тебе лишнее надо?

Madame,- отвечает ей нищий покорно,-
     Моя дорогая madame
     Все дни моей жизни черной
     За Ваш поцелуй я отдам!"

   О правде красивой тоскуя,
   Так жадно душой ее ждешь,
   Что любишь безумно, как правду,
   Тобой же рожденную ложь.

"Мой маленький, ты отвернись немного,-
     Сказала графиня пажу,-
     Для славы доброго бога
     Я скромность мою не щажу!"

   Как всё - и женщина тоже
   Игрушка в божьих руках!
   Подумаем лучше о детях,
   О ласточках, о мотыльках.

Слепой обнимает стан гордой графини,
     Устами прижался к устам,
     Туманится взор ее синий,
     Сгибается тонкий стан.

   Друзья! Да здравствует счастье!
   Что ж,- пусть его жизнь только миг!
   Но мудрости в счастье больше,
   Чем в сотне толстых книг.

Тут гордость графини вдруг страсть одолела.
     Румяней вечерней зари,
     Бретонка пажу повелела:
     "Этьен, о дитя, не смотри!"

   Враги наши - чорт и случай -
   Всегда побеждают нас,
   И так ты себя не мучай -
   Греха неизбежен час!

Потом, поднимаясь с земли утомленно,
     "Убей"- приказала пажу.
     И радостно мальчик влюбленный
     Дал волю руке и ножу.

   Кто пьет из единой чаши
   Любовь и ревность вместе,-
   Тот неизбежно выпьет
   Красный напиток мести.

Вот, влажные губы платком стирая,
     Графиня сказала Христу:
     "Тебе, повелитель рая,
     Дала я мою чистоту!"

   О том, куда ветер дует,
   Нам честно былинка скажет,
   Но то, чего женщина хочет -
   Сам бог не знает даже!

А мальчика нежно и кротко спросила:
     "Не правда ли, как я добра?
     О чем же ты плачешь, милый?
     Идем, нам домой пора!"

   Любовь возникает, как пламя,
   И мы, сгорая в нем,
   Чудесно становимся сами
   Прекрасным и ярким огнем.

Он ей не ответил, он только беретом
     Смахнул капли слез со щек,
     Но тяжкого вздоха при этом
     Этьен удержать не мог.

   Мы щедро жизнь одаряем!
   Ведь каждый в нее принес
   Немножко веселого смеха
   И полное сердце слез.

Нахмурила черные брови бретонка
     И, злые сдержав слова,
     Сбросила с моста ребенка
     В зеленую воду рва.

   Если мы строго осудим
   Всех, кто достоин кары,-
   Мы счастливей не будем,
   Но - опустеет мир старый!

И вновь свои гордые, синие очи
     Эллен в небеса подняла,
     "Будь мне судьею, отче,
     Будь добр, как я была!"

   Мы знаем: грехи красоток -
   Не больше, как милые шутки.
   А бог - так добр и кроток,
   А он такой мягкий и чуткий!

Ночью графиня, позвав аббата,
     Рассказала грехи свои.
     И были с души ее сняты
     Грехи за пятнадцать луи.

   Все, что творится в мире,
   Мы видеть и слышать должны,
   Для этого нам добрым богом
   Глаза и уши даны.

Все это для мира осталось бы тайной,
     Не знал бы об этом свет,
     Но - в лепту попало случайно
     Девять фальшивых монет.

   Но если бывает - излишне
   Остер и зорок глаз,
   Тогда это значит - Всевышний
   Хочет помучить нас.

И вот, раздавая их бедным вилланам,
     Монах позлословить рад -
     Нескромность его и дала нам
     Одну из прекрасных баллад.

   Мучительны сердца скорби,-
   И часто помочь ему нечем,-
   Тогда мы забавной шуткой
   Боль сердца успешно лечим!


Источник: М. Горький. Стихотворения.Библиотека поэта. Малая серия.Москва: Советский писатель, 1947.


Похожие статьи:

М. Горький. Стихотворения.Библиотека поэта. Малая серия.Москва: Советский писатель, 1947.Стихи Винченцо (На берег пустынный...)

М. Горький. Стихотворения.Библиотека поэта. Малая серия.Москва: Советский писатель, 1947.А кто там идет

Комментарии (0)