Японская поэзия. Хайку.
Не слишком мне подражайте!Взгляните, что толку в сходстве таком?
Две половинки дыни. Ученикам
Хочется хоть раз
В праздник сходить на базар
Купить табаку
* * *
"Осень уже пришла!"-
Шепнул мне на ухо ветер,
Подкравшись к подушке моей.
* * *
Стократ благородней тот,
Кто не скажет при блеске молнии:
"Вот она наша жизнь!"
* * *
Все волнения, всю печаль
Своего смятенного сердца
Гибкой иве отдай.
* * *
Какою свежестью веет
От этой дыни в каплях росы,
С налипшей влажной землёю!
* * *
В саду, где раскрылись ирисы,
Беседовать с старым другом своим,-
Какая награда путнику!
* * *
Холодный горный источник.
Горсть воды не успел зачерпнуть,
Как зубы уже заломило
* * *
Вот причуда знатока!
На цветок без аромата
Опустился мотылёк.
* * *
А ну скорее, друзья!
Пойдём по первому снегу бродить,
Пока не свалимся с ног.