Черный ворон сквозь белое облако глянет - значит, скоро кровавая музыка грянет. В генеральском мундире стоит дирижер, перед ним - под машинку остриженный хор. У него - руки в белых перчатках. Песнопенье, знакомое с давешних пор, возникает из слов непечатных. Постепенно вступают штыки и мортиры - значит, скоро по швам расползутся мундиры, значит, скоро сподобимся есть за двоих, забывать мертвецов и бояться живых, прикрываться истлевшею рванью... Лишь бы только не спутать своих и чужих, то проклятья, то гимны горланя. Разыгрался на славу оркестр допотопный. Все наелись от пуза музыки окопной. Дирижер дирижера спешит заменить. Те, что в поле вповалку (прошу извинить), с того ворона взоров не сводят, и кого хоронить, и кому хоронить - непонятно... А годы уходят. Все кончается в срок. Лишней крови хватает. Род людской ведь не сахар: авось не растает. Двое живы (покуда их вексель продлен), третий (лишний, наверно) в раю погребен, и земля словно пух под лопатой... А над ними с прадедовых самых времен - черный ворон, во всем виноватый.
Источник: Булат Окуджава.Избранное. Стихотворения."Московский Рабочий", 1989.
Булат Окуджава.Избранное. Стихотворения."Московский Рабочий", 1989. → Примета
Булат Окуджава.Избранное. Стихотворения."Московский Рабочий", 1989. → Земля изрыта вкривь и вкось...
Булат Окуджава.Избранное. Стихотворения."Московский Рабочий", 1989. → Черный ворон сквозь белое...
Булат Окуджава.Избранное. Стихотворения."Московский Рабочий", 1989. → Примета
Булат Окуджава.Избранное. Стихотворения."Московский Рабочий", 1989. → Земля изрыта вкривь и вкось...