Есть и в моем страдальческом застое Часы и дни ужаснее других... Их тяжкий гнет, их бремя роковое Не выскажет, не выдержит мой стих. Вдруг все замрет. Слезам и умиленью Нет доступа, все пусто и темно, Минувшее не веет легкой тенью, А под землей, как труп, лежит оно. Ax, и над ним в действительности ясной, Но без любви, без солнечных лучей, Такой же мир бездушный и бесстрастный, Не знающий, не помнящий о ней. И я один, с моей тупой тоскою, Хочу сознать себя и не могу - Разбитый челн, заброшенный волною На безымянном диком берегу. О господи, дай жгучего страданья И мертвенность души моей рассей: Ты взял ее, но муку вспоминанья, Живую муку мне оставь по ней,- По ней, по ней, свой подвиг совершившей Весь до конца в отчаянной борьбе, Так пламенно, так горячо любившей Наперекор и людям и судьбе,- По ней, по ней, судьбы не одолевшей, Но и себя не давшей победить, По ней, по ней, так до конца умевшей Страдать, молиться, верить и любить.
Год: Конец марта 1865
Источник: Ф.И.Тютчев. Полное собрание стихотворений.Ленинград, "Советский писатель", 1957.
Ф.И.Тютчев. Полное собрание стихотворений.Ленинград, "Советский писатель", 1957. → Как неразгаданная тайна...
Ф.И.Тютчев. Полное собрание стихотворений.Ленинград, "Советский писатель", 1957. → Как нас ни угнетай разлука...
Ф.И.Тютчев. Полное собрание стихотворений.Ленинград, "Советский писатель", 1957. → В разлуке есть высокое значенье...
Ф.И.Тютчев. Полное собрание стихотворений.Ленинград, "Советский писатель", 1957. → Близнецы
Ф.И.Тютчев. Полное собрание стихотворений.Ленинград, "Советский писатель", 1957. → Певучесть есть в морских волнах...