Люблю я наш обрыв, где дикою грядою Белеют стены скал, смотря на дальний юг. Где моря синего раскинут полукруг, Где кажется, что мир кончается водою, И дышится легко среди безбрежных вод. В веселый летний день, когда на солнце блещет Скалистый известняк и в каждый звонкий грот Зеленая вода хрустальной влагой плещет, Люблю я зной и ширь, и вольный небосвод, И острова пустынные высоты. Ласкают их ветры, и волны лижут их, А чайки зоркие заглядывают в гроты,— Косятся в чуткий мрак пещер береговых И вдруг, над белыми утесами взмывая, Сверкают крыльями в просторах голубых, Кого-то жалобно и звонко призывая.
Год: 1901
Источник: И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985.
И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985. → Высоко полный месяц стоит...
И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985. → Высоко полный месяц стоит...
И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985. → Мы рядом шли, но на меня...
И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985. → На острове
И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985. → Мы рядом шли, но на меня...