Октябрьский рассвет

Администратор 30 апреля 2018 Рейтинг: 0 Голосов: 0 691 просмотр
Ночь побледнела, и месяц садится
  За реку красным серпом.
Сонный туман на лугах серебрится,
Черный камыш отсырел и дымится,
  Ветер шуршит камышом.

Тишь на деревне. В часовне лампада
  Меркнет, устало горя.
В трепетный сумрак озябшего сада
Льется со степи волнами прохлада...
  Медленно рдеет заря.


Год: 1887

Источник: И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985.


Похожие статьи:

И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985.Еще утро не скоро, не скоро...

И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985.Еще утро не скоро, не скоро...

И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985.Октябрьский рассвет

И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985.Еще от дома на дворе...

И.А.Бунин. Стихотворения и переводы.Москва: Современник, 1985.Еще от дома на дворе...

Комментарии (0)