Безумие и разум равноценны, Как равноценны в мире свет и тьма. В них — два пути, пока мы в мире пленны, Пока замкнуты наши терема. И потому мне кажется желанной Различность и причудливость умов. Ум английский — и светлый и туманный, Как море вкруг несчетных островов. Бесстыдный ум француза, ум немецкий — Строительный, тяжелый и тупой, Ум русский — исступленно-молодецкий, Ум скандинавский — вещий и слепой. Испанский ум, как будто весь багряный, Горячий, как роскошный цвет гвоздик, Ум итальянский — сладкий, как обманы, Утонченный, как у мадонны лик. Как меч, как властный голос — ум латинский, Ум эллинский — язык полубогов, Индийский ум, кошмарно-исполинский,— Свод радуги, богатство всех тонов. Я вижу: волны мира многопенны, Я здесь стою на звонком берегу, И кто б ты ни был, Дух, пред кем мы пленны, Привет мой всем — и брату, и врагу.
Источник: К. Бальмонт. Стихотворения.Москва, "Художественная Литература", 1990.
К. Бальмонт. Стихотворения.Москва, "Художественная Литература", 1990. → Я люблю далекий след - от весла...
К. Бальмонт. Стихотворения.Москва, "Художественная Литература", 1990. → Челн томленья
К. Бальмонт. Стихотворения.Москва, "Художественная Литература", 1990. → О, женщина, дитя, привыкшее играть...
К. Бальмонт. Стихотворения.Москва, "Художественная Литература", 1990. → Нет дня, чтоб я не думал о тебе...
К. Бальмонт. Стихотворения.Москва, "Художественная Литература", 1990. → Я буду ждать