С древнего греческого
Полно меня, Левконоя, упругою гладить ладонью;
Полно по чреслам моим вдоль поясницы скользить.
Ты позови Дискомета, ременно-обутого Тавра;
В сладкой работе твоей быстро он сменит тебя.
Опытен Тавр и силен; ему нипочем притиранья!
На спину вскочит как раз; в выю упрется пятой.
Ты же меж тем щекоти мне слегка безволосое темя;
Взрытый наукою лоб розами тихо укрась.
Источник: Источник: Сочинения Козьмы Пруткова. М. Сов. Россия, 1981 • Автор, предположительно, Алексей Константинович Толстой.
Козьма Прутков → Эпиграмма № III
Козьма Прутков → Немецкая баллада («Барон фон Гринвальдус…»)