Та женщина, что мне была мила...

Администратор 12 марта 2018 Рейтинг: 0 Голосов: 0 612 просмотров
Та женщина, что мне была мила,
Жила когда-то в этой деревеньке.
Тропа к озерной пристани вела,
К гнилым мосткам на шаткие ступеньки.

Названье этой дальней деревушки,
Быть может, знали жители одни.
Холодный ветер приносил с опушки
Землистый запах в пасмурные дни.

Такой порой росли его порывы,
Деревья в роще наклонялись вниз.
В грязи разжиженной дождями нивы
Захлебывался зеленевший рис.

Без близкого участия подруги,
Которая в те годы там жила,
Наверное, не знал бы я в округе
Ни озера, ни рощи, ни села.

Она меня водила к храму Шивы,
Тонувшему в густой лесной тени.
Благодаря знакомству с ней, я живо
Запомнил деревенские плетни.

Я б озера не знал, но эту заводь
Она переплывала поперек.
Она любила в этом месте плавать,
В песке следы ее проворных ног.

Поддерживая на плечах кувшины,
Плелись крестьянки с озера с водой.
С ней у дверей здоровались мужчины,
Когда шли мимо с поля слободой.

Она жила в окраинной слободке,
Как мало изменилось все вокруг!
Под свежим ветром парусные лодки,
Как встарь, скользят по озеру на юг.

Крестьяне ждут на берегу парома
И обсуждают сельские дела.
Мне переправа не была б знакома,
Когда б она здесь рядом не жила.

Перевод Б.Пастернака


Источник: Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967.


Похожие статьи:

Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967.Жизнь драгоценна

Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967.Женщина

Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967.Невозможное

Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967.Мужественная

Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967.Солнечный луч засмеялся в объятиях туч...

Комментарии (0)