Чуть пламенело утро над Багдадом, Колеблемое персиковым ветром, Когда калиф Абу-Гассан Девятый, Свершив положенное омовенье, Покинул душной спальни полумрак. Он шел садами, раздвигая лозы, И грудь под распахнувшимся халатом Вдыхала золотистую прохладу, Даря благоухающему ветру Чуть слышную ночную теплоту, И легкою была его походка, А радостное головокруженье Калифа задержало у бассейна, Когда по изволению аллаха Его очам предстала Красота. Гибка, как трость, стройна, как буква Алеф, Легка, как облако, смугла, как персик, Переступив чрез павшие одежды, Она по мутно-розовым ступеням Упругим лотосом вошла в бассейн... Когда насытились глаза калифа, А сердце стало как тугие струны, Он продолжал свой путь, кусая розу И повторяя первый стих поэмы, Которую он начал в этот день: - "В бассейне чистое я видел серебро..."
Год: 1920-1930
Источник: Всеволод Рождественский. Избранное.М., Л.: Художественная литература, 1965.
Всеволод Рождественский. Избранное.М., Л.: Художественная литература, 1965. → Навзикая
Всеволод Рождественский. Избранное.М., Л.: Художественная литература, 1965. → Строители
Всеволод Рождественский. Избранное.М., Л.: Художественная литература, 1965. → Старый Веймар
Всеволод Рождественский. Избранное.М., Л.: Художественная литература, 1965. → Береза
Всеволод Рождественский. Избранное.М., Л.: Художественная литература, 1965. → Над книгой