Твой детский вызов мне приятен,
Но не желай моих стихов:
Не многим избранным понятен
Язык поэтов и богов.
Что нужды в том? утешься, Лида!
Ты без учёности мила,
И все мы знаем, что Киприда
В Цитере школ не завела!
Тебе ль заняться важным чтеньем?
Читать не любит Купидон:
Всегда за книгой дремлет он
И тяготится размышленьем.
Его пример тебе закон!
Когда под звонкие напевы,
Под звук свирели плясовой,
В весёлый час рука с рукой
Кружатся юноши и девы, —
Вмешавшись в резвый хоровод,
Хариты, ветреный Эрот,
Дриады, Фавны пляшут с ними
И гонят прочь толпу забот
Воскликновеньями своими, —
Поодаль Музы между тем
Таятся в сумраке дубравы,
Глядят, незримые никем,
На их невинные забавы;
Но их собор в то время нем.
Питомец Муз равно безгласен
В толпе вертушек молодых,
И верь, мой друг, в мечтах своих
Он был бы странен и неясен.
Одно высокое любя,
Он воздаянья ждёт от Феба
И дар святой благого неба
Хранит для Муз и для себя.
Источник: См. Сборник стихотворений 1827 г. Опубликовано в «Сыне Отечества», 1821, ч. 68, № 10, стр. 133.
Евгений Боратынский → Л—ой (Когда неопытен я был…)
Евгений Боратынский → Куплеты на день рождения Зинаиды Волконской