Из тучи — грохот барабана, могучий рокот
непрестанный...
Волна глухого гула мне сердце всколыхнула,
Его биенье в громе потонуло.
Таилась боль в душе, как в бездне,— чем горестней,
тем бессловесней,
Но ветер влажный пролетел, и лес протяжно зашумел,
И скорбь моя вдруг зазвучала песней.
Перевод М.ПетровыхИсточник: Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967.
Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967. → Явилась толпа темно-синих туч...
Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967. → Та женщина, что мне была мила...
Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967. → Во двор срабона входят тучи...
Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967. → Явилась толпа темно-синих туч...
Рабиндрат Тагор. Лирика.Москва, "Художественная Литература", 1967. → Дожди иссякли, зазвучал разлуки голос одинокий...